Méid an Téacs

An gceiliúrann tú Oíche Fhéile Bríde?

Eanáir 31, 2014

Is í Naomh Bríd an t-éarlamh ar leanaí, mná cabhracha, páistí le tuismitheoirí nach bhfuil pósta, scoláirí, filí, lucht siúil (go háirithe iad siúd a bhíonn ag taisteal trí uisce), agus feirmeoirí (feirmeoirí déiríochta ach go háirithe).

Bhí Bríd cóngaireach d’ainmhithe, agus rinneadh scéaltaí míorúilteacha as an taithí a bhí aici leo.

Mar shampla, leag sí lámh ar bhó agus bheannaigh sí í chun cabhrú le daoine ocracha. Ansin, nuair a chrúigh siad an bhó arís, bhí siad in ann i bhfad níos mó bainne a fháil uaithi.

Tá crosógaí Bríde ar cheann de na deasghnátha traidisiúnta in Éirinn chun ceiliúradh a dhéanamh ar thús an earraigh ar an chéad lá de mhí Feabhra.

Tá na crosóga déanta as luachair tarraingthe as an talamh seachas gearrtha. Tá siad crochta ag na doirse agus i rachtaí na dtithe chun an teach a chosaint ó thine agus olc.

Chuir Meon Eile an cheist ar scoláirí i bPobalscoil Ghaoth Dobhair agus ar an fhoireann i Raidió na Life, an ceiliúrann siad Oíche Fhéile Bríde?

Féach an físeán ar www.meoneile.ie

Galway created sexy Irish — now it must maintain it

Eanáir 31, 2014

Just last week the RTE player featured a video shot in Galway in January 1964, exactly 50 years before. It was classic black and white television reportage style of the type that exemplified the early days of Montrose and focused on the news that week that Galway was planning to become an official Irish-speaking city over the next few years.

The reporter spoke to Mayor Martin Divilly (grandfather of Galway Bay fm’s Jon Richards), businessman Paddy Ryan, university president Martin Newell and a whole host of what you’d call ordinary folk, all of whom thought it would be a great idea if the city became Irish speaking. Then, like now, most of them said that they had but a few focails, but that they would be willing to learn.

The Galway of that video was a grey place, one that you could never imagine would turn into the colourful carnival capital of the west, the party hub of Ireland, the place to which tens of thousands of young people would flock every year to have their heads turned and their hearts stolen. In the latter part of the half-century that divided the two eras, the Irish language eventually came to play a large part in the culture of the city, nurtured through by the establishment of media such as RnaG and Tg4 and a host of other public and private groupings.

Suddenly, the city and county were bearing the fruits of the newfound sexiness of the language. Businesses proudly bore their signage and menus in Irish. Attractive males and females took to the airwaves to bring the new sexy Irish to a new generation. It was as if Peig Sayers had never existed. But with that in mind, it is all the more surprising that next Monday, a crisis meeting about the treatment of the mother tongue is to be held in the county.

The public meeting is being organized as part of a new language rights campaign that has been established in response to the crisis created by announcement of the Language Commissioner, Seán Ó Cuirreáin, that he would be stepping down from his position as a result of the lack of engagement he has received from the Government. The meeting will be held in Seanscoil Sailearna, Indreabhán at 8.00pm and language activist, Donncha Ó hÉalaithe, and Julian de Spáinn, general secretary of Conradh na Gaeilge will be keynote speakers. It will be chaired by Nórita Ní Chartúir, from Acadamh na hollscolaíochta Gaeilge, NUIG.

The meeting is open to everyone in the community and it will provide the opportunity to focus on the actions needed to fight for the language rights of the Gaeltacht and Irish language community. Monday also happens to be the closing date for entries into this year’s Gradam Sheosaimh Uí Ógartaigh 2014 hosted by Gaillimh le Gaeilge. That competition more than anything else has helped draw in businesses who would be less than confident about their ability to be seen as promoting Irish, but this has eliminated any such awkwardness and resulted in Irish being increasingly visible throughout Galway city. Your business or enterprise can and should be entered in this competition.

Ba chathair uathúil í Cathair na Gaillimhe riamh anall, áit dhifriúil. Chun uathúlacht na cathrach a chosaint, is í an chloch is mó a bheas ar ár bpaidrín ná leanúint ar aghaidh ag troid ar son na Gaeilge. Cuirtear tús leis an gcath chun a chinntiú go mbeidh ról ag an nGaeilge labhartha agus scríofa i nGaillimh na 21ú haoise sa chaoi go mbeidh na daoine sa 22ú haois in ann leanúint ar aghaidh ag baint leas agus tairbhe aisti.

Galway has always been a city of uniqueness, a different place. It will be the strength of our conviction to battle to maintain the Irish language that will continue to define it as a different place. Let the battle begin to ensure that spoken and written Irish have a role to play in the Galway of the 21st century, so that the people in the 22nd century will continue to enjoy the benefits it brings.


Ardfheis Chonradh na Gaeilge, 2014

Eanáir 31, 2014

Ardfheis Chonradh na Gaeilge

Joe Mac Suibhne ceaptha ina phríomhoide ar Gael-Choláiste an Phiarsaigh

Eanáir 30, 2014

A chairde,

Is cúis mhór áthais dom a fhógairt gurb é Joe Mac Suibhne atá ceapaithe mar an chéad Phríomhoide ar Ghael-Choláiste an Phiarsaigh. Tá taithí na mblianta ag Joe ag plé le hoideachas lánGhaeilge agus é ag obair leis mar Phríomhoide san iarbhunscoil lánGhaeilge, Coláiste Chilliain, Cluain Dolcáin, le deich mbliain anuas.

Beidh sé i gceist ag Joe dul i mbun a chuid dualgais go luath i mí Mhárta. Eagrófar cruinniú “cur-in-aithne” idir thuismitheoirí na scoile agus Joe taobh istigh de choicís. Seolfar eolas maidir le dáta, am agus áit seo i gceann lá nó dhó.

Le gach meas,

Lorcán Mac Gabhann

Cathaoirleach Bhord Ghael-Choláiste an Phiarsiagh


Cóisir Oíche na Féile Bríde, Baile Locha Riach

Eanáir 30, 2014

Beidh an t-aisteoir & taibhealaíontóir Diarmuid de Faoite ina Fhear an Tí agus ina aoiscéalaí ag Oíche na Féile Bríde, Dé hAoine seo, Tigh Morrissey, i mBaile Locha Riach, ag 8in. Beidh Ceardlann Croise Bríde, Ceol, Scéalaíocht & Sólaistí ar fad ann.

Fáilte roimh chách.

Eolas : 091 870718 / www.LochaRiach.com

Disaster for Irish Language

Eanáir 30, 2014

The Decision to centralise Irish Language resources in Dublin has been branded as “disastrous” for the future of Gaelic in the North.

Foras na Gaeilge has been charged by the North South Ministerial Council to reorganise core funding for the 19 Irish language organisations. Seven of these are based in the north – but Foras na Gaeilge is so centralise its resources around six Dublin-based organisations from June 30.

Pobal, the advocacy organisation for the Irish language, has said the decision is a serious blow for the promotion of Gaelic in the north. Janet Muller, Pobal’s CEO said: “This will mean a loss of services and support for Irish speakers in the north. “Not one single organisation selected by Foras na Gaeilge is based in the north. “This means that they do not have the same local knowledge and experience at the heart of their policies and approaches. “This will have a fundamental influence on the development of the Irish language here.” The six directors of the six organisations to be funded will meet via a Foras na Gaeilge chaired forum to co-ordinate all provisions and services from Dublin. “There will be a massive drop in the authoritative , leadership and strategic roles for northern workers,” Ms Muller said.

“Even if a small number of people with northern expertise get jobs, it will be very difficult for them to determine or influence organisational policy, to negotiate with politicians and service providers or to structure a work plan according to the specific needs of the north. “All these things will be decided in Dublin. Pobal claim Foras na Gaeilge’s proposals will also severely damage the language throughout the country. “This has been a divisive and highly flawed process,” Ms Muller said. “The language in the north has come out of it very badly. “Pobal has always carried out coordination, research and project work on an all-Ireland basis. “But it is obvious that in the north the infrastructure is less developed, and the social, political and legislative position of the language is completely different from that in the south. “the effects of these decisions from Foras will be disastrous. “We urge the minister for culture, arts and leisure to intervene and make clear, detailed instructions as to how the damage from these proposals must be mitigated.”

The move comes as Europe’s leading human rights agency, the Council of Europe, claims that the promotion of the Irish language in Northern Ireland is being blocked by hostile attitudes in Stormont, as well as by a lack of support for its use in the courts and in education. The Council of Europe criticised attitudes to Irish in some official circles and what it said is the Stormont Assembly’s “persisting hostile climate”.

Caral Ní Chuilin, the minister for culture, arts and leisure, said she would bring in new legislation during the current assembly term. “There is a large body of support for an Irish language act in the north,” she said “As languages are now a devolved matter full legislation will require the agreement of the executive and assembly. “I hope that all supporters of the Irish language will work together to convince the executive the assembly and all our people of the merits of supporting an Irish language act.”


Caint, comhrá agus comhluadar i ranganna Ghaelchultúir an t-earrach seo

Eanáir 30, 2014

Cuirfidh Gaelchultúr (www.gaelchultur.com) tús leis an gcéad chúrsa eile teanga do dhaoine fásta an tseachtain dar tosach 3 Feabhra in ionad na cuideachta ag 11 Sráid an Chláraigh, Baile Átha Cliath 2, agus i mbaile Cheatharlach freisin. Beidh ranganna ar fáil ag suas le sé leibhéal éagsúla: bunrang 1, bunrang 2, meánrang 1, meánrang 2, ardrang 1 agus cruinneas 1. Is cuma, mar sin, cé acu atá duine ag filleadh ar an teanga i ndiaidh dó bheith as cleachtadh le blianta fada, á foghlaim den chéad uair nó go díreach ag iarraidh barr feabhais a chur ar a chuid gramadaí, tá cúrsa ag Gaelchultúr dó.

Déanfaidh na rannpháirtithe freastal ar rang dhá uair an chloig (7–9pm) oíche amháin sa tseachtain ar feadh deich seachtaine. €200 an táille atá i gceist. Beidh imeacht saor in aisce, Blaiseadh den Ghaeilge, á reáchtáil ag Gaelchultúr ina cheanncheathrú ar Shráid an Chláraigh, Dé Sathairn, 1 Feabhra. Beidh deis ag an bpobal bualadh isteach chuig ionad na cuideachta ar an uair nó ar an leathuair idir 2.00pm agus 4.30pm, eolas a fháil faoi chúrsa an earraigh agus rang samplach a thriail chun blaiseadh a fháil den stíl mhúinteoireachta. Déanfar a gcumas sa Ghaeilge a mheas agus beidh siad in ann clárú do chúrsa an earraigh freisin, más mian leo, ach ní bheidh sé seo riachtanach.

Beidh deis acusan nach mbeidh ar fáil le freastal ar an ócáid thuasluaite tabhairt faoi mheasúnú in ionad Ghaelchultúir ar an 28, 29 nó 30 Eanáir. Má bhuaileann siad isteach am ar bith idir 5pm agus 7pm, déanfaidh duine de mhúinteoirí na cuideachta a gcuid Gaeilge a mheas agus déarfar leo cén rang ab fhearr a d’fheilfeadh dóibh. Beidh an measúnú seo saor in aisce, ní thógfaidh sé ach timpeall fiche nóiméad agus ní gá é a chur in áirithe roimh ré. “Tagann daoine isteach chugainn go minic agus muinín caillte acu ó thaobh na Gaeilge de,” a deir Éamonn Ó Dónaill, Stiúrthóir Oideachais Ghaelchultúir, “ach braitheann siad ar a suaimhneas láithreach mar gheall ar an chur chuige múinteoireachta a úsáidimid sna ranganna oíche . Cuirimid an bhéim ar an teanga labhartha agus ar chleachtaí idirghníomhacha, agus taitníonn an cur chuige sin leis na foghlaimeoirí.”

Tá eolas breise le fáil faoi na ranganna teanga, agus faoi imeachtaí eile Ghaelchultúir, ach glaoch ar (01) 484 5220 nó scríobh chuig eolas@gaelchultur.com. Is féidir cuairt a thabhairt ar www.gaelchultur.com chomh maith agus an bróisiúr do chúrsa an earraigh a íoslódáil. Tá Riarthóir Acadúil Ghaelchultúir, Róisín Ní Mhaolchallann, ar fáil le hagallaimh a dhéanamh leis na meáin. Sonraí teagmhála: (01) 484 5224; roisin@gaelchultur.com

Foilsithe ar Gaelport.com

Cruinniú Poiblí ar son chearta na Gaeilge

Eanáir 30, 2014

Tabharfar deis do phobal Chonamara díospóireacht a dhéanamh ar na hionsaithe leanúnach atá a dhéanamh ag an Stát ar an nGaeilge agus ar an nGaeltacht, ag Cruinniú Poiblí a bheidh ar siúl Dé Luain seo chugainn, 3 Feabhra, i Seanscoil Sailearna, Indreabhán.

Cuirfear tús leis an gcruinniú ag 8.00i.n. Tá an cruinniú á eagrú mar chuid d’fheachtas cearta atá bunaithe mar thoradh ar an ngéarchéim a cruthaíodh nuair a d’fhógair An Coimisinéir Teanga, Seán Ó Cuirreáin, go mbeadh sé ag éirí as oifig de bharr na heaspa éisteachta atá faighte aige ón Rialtas ó dheas. Tá an cruinniú seo á chomhordú ag Conradh na Gaeilge, bunaithe ar na héilimh a tháinig chun cinn ag an gcruinniú poiblí a eagraíodh i Halla na Saoirse, Baile Átha Cliath ar an 11 Eanáir. D’fhreastail breis agus 200 duine ar an gcruinniú sin agus aontaíodh feachtas uile oileáin a eagrú chun ceart na teanga a sheasamh.

Is é an gníomhaí teanga, Donncha Ó hÉalaithe, agus Julian de Spáinn, Ard-Rúnaí Chonradh na Gaeilge a bheidh mar aoichainteoirí ag an gCruinniú Poiblí agus is í Nórita Ní Chartúir, ó Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge, OE Gaillimh, a bheidh mar chathaoirleach ar an gcruinniú.


Learn Irish for less at Coláiste na nOileán

Eanáir 30, 2014

Located in the heart of the Connemara Gaeltacht, Coláiste na nOileán is one of the longest-running Irish colleges.

The college offers a number of course options. Five day summer Gaeltacht course for fifth and sixth class primary A specially designed five day residential course for fifth and sixth class
primary students, this completely separate and fully supervised course is especially designed around parents’ requests and caters specifically for this age group. Three week summer courses The extremely popular three-week courses have made the college stand out from the rest with special courses for those sitting the Leaving Cert and Junior Cert 2014. Great emphasis is placed on the oral Irish test which accounts for 40 per cent of the awarded grade.

One, two, and three day Gaeltacht activity courses The college also runs one, two, and three day mini Gaeltacht activity courses during the school year that would suit all ages from fifth and sixth class primary students up to transition year in secondary. The courses include a huge range of activities, all through the medium of Irish, which make it a fun packed adventure. Coláiste na nOileán believes that learning Irish should be fun as this helps to cultivate a love for the Irish language and its culture, a formula that has made Coláiste na nOileán a huge success for over half a century. It is also running special offers for mid-term break and Easter. For further details on all courses and to download a brochure visit www.colaistenanoilean.ie or contact the college on 091 551933/595890 or email colnanoilean@gmail.com.


Post múinteoireachta – Mata

Eanáir 29, 2014

Cuirtear fáilte roimh iarratais ó mhúinteoirí cáilithe don phost seo a leanas (a d’fhéadfadh teacht chun cinn sa scoilbhliain 2013-2014).

Mata trí mheán na Gaeilge

Ní mór d’iarratasóirí na pointí seo a leanas a thabhairt faoi deara:

1. Is féidir foirm iarratais a íoslódáil ó www.etbjobs.ie nó ón scoil ar (042) 9352428.

Ba cheart foirmeacha iarratais comhlánaithe a sheoladh chuig:
An Rannóg Pearsanra
Bord Oideachais agus Oiliúna Lú agus na Mí
Sráid an tSéipéil
Dún Dealgan
Co. Lú

2. Is é an dáta deiridh a ghlacfar le hiarratais ná 16.00, Dé hAoine, 05 Feabhra, 2014.

3. Feidhmeoidh ceadú, coinníollacha seirbhíse agus ceapacháin, cáilíochtaí agus scála tuarastail, de réir rialacháin na Roinne Oideachais agus Scileanna.

4. Is ar choinníoll go bhfuil an múinteoir cláraithe de réir alt 31 den Acht um Chomhairle Mhúinteoireachta, 2001 a bheidh tairiscint fostaíochta ar bith.
5. Tabhair faoi deara: Cé go bhfógraítear an post thuas, féadfar cinneadh ar na h-uaireanta a athrú nó gan é a líonadh

Féadfar gearrliostú a chur i bhfeidhm
Dí-cháileofar iarrthóir a dhéanann canbhasáil
Is fostóir comhionannas deiseanna é Bord Oideachais agus Oiliúna Lú agus na Mí
Ní ghlacfar le h-iarratais a fhaightear i ndiaidh an spriocdháta.


Next Page »