Text size

MOONFISH THEATRE presents STAR OF THE SEA BASED ON NOVEL BY JOSEPH O’CONNOR DEVISED BY MOONFISH THEATRE

October 20, 2017

Moonfish_Star of the Sea_Landscape Hi-Res

A gripping story of revenge and forgiveness.

In 1847 the Famine-ship Star of the Sea sets sail for New York.  Among the passengers are those with secrets to hide – a silent maidservant, a ruined landlord, and an infamous murderer.

Suite i gConamara, i Londain agus ar long an Ghorta Mhóir, pléann Star of the Sea ceisteanna teanga, talún agus cultúir.

Blending language, song, movement and imagery, this exciting and inventive production by award-winning Moonfish Theatre brings Joseph O’Connor’s epic novel to the stage as part of their national tour.

Díoladh amach Star of the Sea nuair a léiríú don chéad uair é le linn Féile Idirnáisiúnta Ealaíne na Gaillimhe 2014, mar chomhléirú leis an dTaibhdhearc. Ná caill an seans an dráma spreagúil seo a fheiceáil!

Accessible to non-Irish speakers.

Tuesday to Thursday, 7 – 9 November inclusive.  If you’d like more information on the show – please visit the show website here.  The Everyman is the only venue in Munster to feature on the Irish leg of the tour!  Special student ticket price of just €9!

SOLAS BY SEO LINN: IRISH LANGUAGE LEARNING CD + WORKBOOK

October 20, 2017

CaptureDon’t miss out on our offer!
Get 1 book + CD for €5**

Or

Or if you order 30 or more get them for €3 each!**

To avail of this special offer, please email: Jessica@seolinn.ie

“Solas” is a project created by Irish language group, Seo Linn. The aim of ‘Solas’ is to shine a light on the importance of conserving the Irish culture and heritage, while also showing people, young and old, that Gaeilge is a living and functioning language. The workbook contains lyrics, melodies, chord progressions, games, exclusive interviews with prominent Irish sports people and it aims to get people actively involved with the songs they are listening to on the CD. We are working hard to bring this Irish-language project to as many places around the world!

In essence, our aim is to make the Irish language as enjoyable and accessible as possible, in this case, through the medium of music. We have had great success to date with the project, especially via our Youtube and online presence with both Seo Linn and TG Lurgan. Now we need your help in furthering our campaign and reach as many people around the world who are learning or wants to learn the Irish langauge

You can visit our website to learn more about us and the ‘Solas’ project.

Please contact us if you have any questions (Contact: Jessica@seolinn.ie)

 **Prices don’t include shipping

PLEASE NOTE:
‘Solas’ album + workbook is an individual resource, aimed primarily at the students. We want the students to be able to BRING their workbook home and attempt the exercises while also getting to listen to their CD. Yes, teachers can use this as a resource but PLEASE offer the students in your class the option of ordering the Solas package as they’ve been created with the number one priority of being for the students.
This workbook was designed by Seo Linn, as three of the four are qualified teachers. They’ve put a lot of time and effort into the workbook to ensure it’s of the best quality and filled with beneficial content. We’d appreciate if you didn’t purchase just one workbook and copy it as we didn’t create the workbook to be photocopied.
We’ve had a positive response already with many schools calling us and ordering copies for many class groups, we hope this continues.

Go raibh míle maith agaibh,
Seo Linn

(Gaeilge) Breacadh don scoilbhliain 2017/18

October 18, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Feargal Ó Cuilinn imithe ar shlí na fírinne

October 17, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) CUIREADH: Scéalta na nÉanlaithe

October 12, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Oscailt Oifigiúil Choláiste Dhún Másc

October 12, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Tús curtha le hath-infheistiú sa Ghaeilge, Ghaeltacht agus san Oideachas

October 11, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

Research bursaries awarded to M. Oid. san Oideachas Lán-Ghaeilge students at Mary Immaculate College

October 11, 2017

On Saturday 07 October 2017, the Chairperson of An Chomhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta (COGG), An tUas. Dónal Ó hAiniféin, awarded research bursaries to the current cohort of M. Oid. san Oideachas Lán-Ghaeilge students in Mary Immaculate College, Limerick. A total of nineteen bursaries of up to €6,000 per student were awarded.  At the awards ceremony an tUas. Dónal Ó hAiniféin said “COGG are delighted to support students on this excellent postgraduate programme, and the staff at Mary Immaculate College are to be highly commended for their pioneering work in this continuously evolving sector”.

Tús turais nua sa ghort: An Dr T.J. Ó Ceallaigh, Comhordaitheoir an Chláir, Hayley Roe, mac léinn an chláir agus An tUas. Dónal Ó h’Ainiféin, Cathaoirleach COGG

Tús curtha leis an Aistear Taighde:  An Dr T.J. Ó Ceallaigh, Comhordaitheoir an Chláir, Bríd Ní Fhéinne, mac léinn an chláir agus An tUas. Dónal Ó h’Ainiféin, Cathaoirleach COGG

The Programme Director, An Dr T.J. Ó Ceallaigh indicated that teacher preparation and professional development are critical steps in the evolution of effective language immersion education in Ireland.  Speaking at the event, he said: “Despite the diverse and dynamic nature of immersion programmes, there is a significant dearth of research on a wide variety of topics relating to teacher development in immersion education. Now more than ever, emphasis needs to be placed on research and on teacher education and continuous professional development to reflect on and investigate the merits and challenges of Irish-medium immersion education in and outside Gaeltacht areas. Such meaningful professional dialogue is key for the continued success and growth of Irish-medium education in Ireland and language immersion education across the globe. We greatly appreciate the support provided by COGG”.

The Chief Executive of COGG, Muireann Ní Mhóráin said “I would like to congratulate Mary Immaculate College and the course director, An Dr T.J. Ó Ceallaigh for developing this master’s programme at such a pivotal moment for Gaeltacht and Irish-medium immersion education. It is certain that this programme will be of great benefit both to students and, consequently, to their schools”.

The postgraduate programme, An M. Oid. san Oideachas Lán-Ghaeilge was officially launched in November 2013. It is the first postgraduate hybrid programme in the Republic of Ireland to incorporate a coherent set of modules designed specifically for immersion educators and other professionals in Irish-medium education in and outside Gaeltacht areas. Additional information in relation to this blended learning, cross-sectoral programme, An M. Oid. san Oideachas Lán-Ghaeilge, can be accessed here or by contacting the Programme Director, An Dr T.J. Ó Ceallaigh ag tj.oceallaigh@mic.ul.ie

Ar chúl: Cathaoirleach na Comhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta (COGG), An tUas. Dónal Ó h’Ainiféin, An Dr Neasa Ní Chuaig, Léachtóir ar an gClár, An Dr T.J. Ó Ceallaigh, Comhordaitheoir an Chláir, Peadar Ó Tuathail, Joe Ó hEachteirn Sa lár: Donncha Ó Treasaigh, Bríd Ní Fhéinne, Eliosia Ní Lorcáin, Bríd Ní Sheighin, Lisa Nic Dhoinnléibhe, Máire Uí Dhifaigh, Orlaith Ní Fhoghlú, Hayley Roe, Aoife Ní Dhonnabháin, Yvonne de Faoite Suite chun tosaigh: Máirtín Pléimeann, Méabh Nic an tSaoir, Muireann Ní Arrachtáin, Niamh Uí Chadhla, Elaine Ní Longaigh, Máiréad Ní Chatháin Uí Chonchúir

 

(Gaeilge) Folúntas san Áisaonad (Coláiste Mhuire)

October 11, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Scéalta ón Rúis – Cuireadh do 11.10.2017

October 10, 2017

Sorry, this entry is only available in Irish.

Next Page »