Text size

(Gaeilge) Folúntas: Naíonra ag Gaelscoil Uí Chéadaigh, Cill Mhantáin

October 12, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Folúntas: Gaelscoil Ros Eo, Baile Átha Cliath

October 12, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

Triple celebration as Gaelscoil Adhamhnáin goes from strength to strength!

October 12, 2015

Gaelscoil Adhamhnain, Letterkenny was a place of celebration last Friday (October 9th). Staff, Principal, parents and children celebrated the official opening of their new state of the art Play Zone. The occasion was also used to say a fond farewell to much loved ex-Principal Máire Nic Gairbheith Uí Bhaoill after the Play Zone’s opening. The occasion was also used to extend a warm welcome to new Principal, Colm Breathnach.

Chair of the Parents’ Committee, Ms Amanda Mc Grath used the occasion to pay tribute to Máire Ni Garbheith Uí Bhaoill, stating that “ Máire has been a shining light and an example to all in the area of education in the County and nationally.”
Later Chair of the Board of Management Barbara Uí Chathail extended a warm welcome to Colm Breathnach. Colm, who hails from Co Waterford is already well known in the area, not just for his contribution to education but also in traditional music circles. If that wasn’t enough he is an accomplished hurler to boot! Colm stated that he is proud and privileged to be the new Principal and very much intends to carry on the good work of his predecessor. When asked what his priorities would be he did confirm his commitment to the Irish language, while also revealing that sport, music and a healthy lifestyle for kids were also important.

Colm took the opportunity to thank the Parents’ Committee for their support of the school, and particularly for their contribution to the new Play Zone. After a thanksgiving Mass celebrated by Fr. Mc Laughlin and to loud applause – and a tear or two – Máire cut a ribbon to officially open the new Play Zone.

Not to be outdone, it was the children who had the final say as they first enjoyed the new Play Zone and then queued up patiently to have a delicious whipped ice-cream courtesy of the Parents’ Committee. They all seemed to enjoy it but one 6 year old did note… “Could do with more chocolate sprinkles next time”!

http://www.donegalnow.com/features/triple-celebration-as-gaelscoil-adhamhnain-goes-from-strength-to-strength/49197

Irish language is far from dead, linguist claims

October 12, 2015

Purist Irish-language practitioners who frown on phrases such as “mo bhicycle” and “mo mhobile fón” are a “pain in the neck”, according to a Californian linguist, whose study of dialectical differences on the Aran Islands is due to be published today.

Dr Séamus Ó Direáin (77), whose grandparents emigrated from Inis Mór to Boston more than a century ago, believes rumours of the death of the Irish language are “greatly exaggerated” .
However, he warns that people must be “allowed to play with the language” if it is to survive.

“All this – and RTÉ says there are 93 new action-points in the Meáin Ghaeilge RTÉ, Action Plan 2015-2019 plan – does rather give the impression that every week will be Seachtain na Gaeilge out at Montrose.”

That “playing” includes allowing people to choose their own dialect – as happened with the southernmost island of Inis Oírr, which opted to speak Munster Irish, despite its neighbours Inis Mór and Inis Meáin opting for the Connacht version.
His 1,000-page study gives many examples of this across the Aran archipelago.

For instance, the negative form of “to do” presents as “ní rinne”, “níor rinne” or “ní dhearna” on Inis Mór and Inis Meáin, and “ní dhéan”, “níor dhéan”, “ní dhein”, “níor dhein” or “níor dhion” on Inis Oírr.
Pronunciation could also affect meaning, he found.

Islanders change their pronunciation of the word “cailleadh” to denote the difference between someone having died and something having been lost.

Inis Oírr’s more frequent contact with Co Clare by sea, from Fanore to Doolin to Lahinch, would have been the main reason for the dominant Munster influence.

This variation has the potential to continue, as Inis Oírr has a short ferry crossing from Doolin, while the Ros a’ Mhíl fast ferry from Co Galway serves all three islands.

Dr Ó Direáin’s microscopic mapping of those linguistic differences over a 25-year period is believed to be the most comprehensive study of its type in the world, according to its project manager, Dr Deirdre Ní Chonghaíle.

Dr Ó Direáin first started learning Irish in the 1970s in Kenya, where he was researching African languages.

“A Ballyhaunis man I knew in Kenya was shocked that I was a Dirrane from Aran and couldn’t speak a word,” Dr Ó Direáin said.

The linguistic differences between the three islands, separated by a narrow stretch of water at the mouth of Galway Bay, had been the focus of previous studies – but there were “many blanks”, Dr Ó Direáin said.

“People on Inis Mór knew the difference between talk on the east end and the west end of the island, but I found out that it was far more complex, with differences between neighbourhoods comprising two or three townlands.”

The perceived wisdom that language only changes with young people was also challenged in his survey, which found that the older generation of speakers could be just as adventurous.

He said he believed the contribution of Raidió na Gaeltachta and TG4 had helped the language greatly, allowing it to develop and grow.

“There are a lot of dying languages in the world which would love to be in the position of modern Irish,” he said, noting that the wealth of literature and song in the language contributed to that.

However, it still needs its “umbilical cord” of funding for libraries and education.

“Libraries and schools ensure the bad stuff gets weeded out, in every language,” he said.

“Otherwise, everyone in Missouri would still be speaking like Mark Twain’s Huckleberry Finn.”

Dr Ní Chonghaíle said Dr Ó Direáin’s work was adding enormously to the canon compiled by linguists visiting Galway Bay since the 19th-century.

The study by Dr Ó Direáin is due to go online on NUI Galway’s website today.

http://www.irishtimes.com/news/ireland/irish-news/irish-language-is-far-from-dead-linguist-claims-1.2384395

Pogues and Joni Mitchell go Gaeilge for festival

October 12, 2015

IMRAM, the Irish Language Literature Festival, returns to Dublin next week and amid the myriad of readings and workshops there’s also a unique chance to enjoy the music of The Pogues and Joni Mitchell as gaeilge.

According to the organisers, the 2015 IMRAM (which translates as ‘voyage of discovery’) festival is all about fusing poetry, prose and music together.

Among the highlights are Songs of the Damned: The Pogues Project featuring award-winning poet and singer Marcus Mac Conghail on lead vocals. He is joined by Belfast tribute band The Pogoes to perform the songs from the band’s repertoire which have been translated by poets Liam Ó Muirthile and Gabriel Rosenstock.

IMRAM’s Sweet Fire: The Joni Mitchell Project celebrates classic songs from the Canadian singer, such as Big Yellow Taxi, Woodstock, Both Sides Now, The Jungle Line, all of which will be performed as gaeilge by Caitríona O’Leary at the Smock Alley Theatre.

There’s also a celebration of life and work of poet Nuala Ní Dhomhnaill and for something a bit more off the wall, there’s a multi-media show featuring songs about crows and magpies.

IMRAM runs from October 10 to18 with further details on the festival website.

Hurlers hit the catwalk to raise funds for Gaelscoil

October 12, 2015

Tickets have gone on sale for a major fundraising event to help secure funding to develop sports facilities at Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg in Ennis.

Fómhar Fashion, which will feature pop up shops and a catwalk parade showcasing the latest Autumn/ Winter trends from a number of outlets across Clare, will take place at Treacy’s West County Hotel in Ennis on Thursday, 22nd October from 7pm.

Among those talking to the catwalk on the night will be Clare hurler John Conlon and school principal Dónal Ó hAiniféin, Gaelscoil staff and parents as well as guest appearances by other Clare hurlers

Commenting on the background to Fómhar Fashion, a spokesperson for the Gaelscoil fundraising committee said: “The Department of Education and Science have already committed funding to Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg to the tune of €698,000 for 5 standard classrooms, 2 special education classrooms and a lift for the next phase of our development. The school is involved in ongoing talks to secure further funding to complete the development. Proper Indoor Sports/Drama/Music facilities are vital in the view of the board and a large Halla must be provided at this point. The Department finance for primary school sport facilities is limited so we have no option but to raise the extra finance ourselves.”

The spokesperson continued: “The Board of Management has also applied for the maximum Sports Capital Programme (SCP) Grant of €200,000. If successful this will still leave a shortfall of approx. €100,000. This is a big challenge and we need everyone to play a part in realising Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg’s potential by supporting the Gaelscoil Mhíchíl Cíosóg, Halla Fund through their attendance at our upcoming fundraiser.”

Among the businesses displaying the latest fashions on the night are County Boutique, Sinead Madden Millinery, Kymari, Pamela Scott, Vermillion (Communion wear), CD2 (Communion wear), Mods & Minis, Carrig Donn, Willow, Mannix, Ela Maria, Brass, Cornucopia, Binsin Luachra and Fiona Mangan Millinery.

A number of pop up shops will also be hosted by Seoidin, Little Green Fingers, Sinaire, NC Paint Christmas Shop and Eye Candy amongst others.

Tickets (€15 / person) are available from Lyndsay Farrell 089 2023137, Joanne Behan 087 6490783 Darina Greene 087 9086561, The Ennis Book shop and Rochfords in Parnell St.

http://clareherald.com/2015/10/hurlers-hit-the-catwalk-to-raise-funds-for-gaelscoil-342/

Looking to Wales to save the Irish language

October 8, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

Demonstrators voiced their demand for the next government to preserve and promote the official language

October 8, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Aire Sinsearach don Ghaeltacht agus €18m breise á éileamh i bplean nua Chonradh na Gaeilge

October 8, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

(Gaeilge) Spraoi: Tionscadal nua ó Raidió na Life dírithe ar bhunscoileanna

October 7, 2015

Sorry, this entry is only available in Irish.

« Previous PageNext Page »