Cúrsa Gaeilge d’Iarratasóirí Hibernia
Eanáir 7, 2013
Tá Gaelchultúr ag glacadh le hiarratais do Chúrsa Gaeilge d’Iarratasóirí Hibernia anois. Is cúrsa é seo dóibh siúd a bheidh ag tabhairt faoin agallamh Gaeilge don Ard-Dioplóma Ealaíon sa Bhunoideachas (H.Dip. in Arts in Primary Education). Díreofar ar na príomhábhair chainte a bhíonn i gceist san agallamh agus cuirfear ar chumas na rannpháirtithe a gcuid scileanna cainte a fhorbairt agus cur lena stór focal.
Beidh an cúrsa oiriúnach ó thaobh caighdeáin de do dhaoine a rinne staidéar ar an nGaeilge ar scoil, roinnt mhaith blianta ó shin, b’fhéidir. Beidh an bhéim ar scileanna labhartha agus éisteachta agus déanfar an ghramadach a mhúineadh i gcomhthéacs, de réir mar a bheidh sí ag teastáil.
Rogha 1
Baile Átha Cliath
Dé Céadaoin, 7.00 – 9.00 p.m.
9 Eanáir 2013 – 27 Feabhra 2013
€249
Rogha 2
Baile Átha Cliath
Dhá sheachtain sa seomra ranga agus trí sheisiún ar líne (Dé Máirt nó Dé Céadaoin)
12 Eanáir 2013 – 2 Márta 2013
€249
Is féidir glaoch ar (01) 484 5220 / 1890 252 900 nó breathnú ar www.gaelchultur.com le hiarratas a chur isteach.
Foilsithe ar Gaelport.com
Dianchúrsa i mBéal Feirste
Eanáir 7, 2013
Beidh cúrsaí deireadh seachtaine á reáchtail ag An Droichead i mBéal Feirste agus iad dírithe ar gach leibhéal, ón tosaitheoir glan go dtí an cainteoir líofa. Bíonn 4 leibhéal ranga ann de gnáth ( le GCSE & AS nuair foirsteanach ), dóibh siúd ar bheagán Gaeilge go ard leibhéal.
Cuirtear seirbhís naíolainne saor in aisce ar fáil do gach dianchúrsa ach is gá áit a chur in áirithe roimh ré de bharr go bhfuil eileamh ar an tseirbhís. Clúdaíonn an táille £25 (£15.00 do bhaill An Droichead agus do dhéagóirí idir 14 – 18, *Saor in aisce do thuismitheoirí Scoil An Droichid*) lón te, tae, caife agus páirceáil shaor in aisce. Bíonn lacáiste ann do mhic léinn, do ghrúpaí, ach é a iarraidh. Tá foirgneamh An Droichead feiliúnach don lucht míchumasach.
Beidh an chéad Dianchúrsa eile ( cúrsa lae ): Dé Sathairn, 16 Mí Márta, 2013 10.00rn – 4.00in
Tae, Caife agus Lón san áireamh
Bunrang
Meánrang Íochtarach
Meánrang Uachtarach
Ardrang
GCSE
AS
Le clárú, labhair le Jim nó Claire ar 02890288818 nó cuir r-phost chuig imeachtai@androichead.com.
Foilsithe ar Gaelport.com
New study of how Gaelic affects brain functions
Eanáir 2, 2013
Scientists are to investigate changes in brain functions among people who are fluent in English and Gaelic.
The study involving Glasgow and Edinburgh universities will require its test subjects to speak Gaelic exclusively for about 40 days.
The research aims to add new scientific evidence to suggestions that people who are bilingual have enhanced problem-solving skills and flexible thinking.
The study will include MRI scans to help detect changes in brain functions.
Scientists from Scotland, Belgium and Germany leading the research said the experiments would be entirely non-invasive.
They will be carried out at University of Glasgow’s Centre for Cognitive Neuroimaging, with approval of the College of Science and Engineering’s ethics committee.
Dr Meike Ramon, of the University of Glasgow and Belgium’s Universite catholique de Louvain, said brain functions changed when people performed specific tasks.
She said it should be possible to identify changes before and after someone has spoken Gaelic over a long period.
Physical tasks
Research published in August suggested bilingual children outperform children who speak only one language in problem-solving skills and creative thinking.
Researchers set lingual, arithmetical and physical tasks for 121 children, aged about nine, in Scotland and Sardinia, Italy.
They found that the 62 bilingual children were “significantly more successful in the tasks set for them”.
The study was published in the International Journal of Bilingualism.
The Glasgow-based children spoke English and Gaelic, or English only, while the Sardinian cohort spoke either Italian only, or Italian and Sardinian.
They were asked to reproduce patterns of coloured blocks, to repeat orally a series of numbers, to give clear definitions of words and to resolve mentally a set of arithmetic problems.
The tasks were all set in English or Italian.
Researchers found that the bilingual children were “significantly more successful in the tasks set for them”.
Family members
Last month, research published by the University of the Highlands and Islands suggested that generations of families that speak Gaelic use the language in different ways.
Gaelic dominates the conversations of family members aged between 53 and 71.
Second and third generations, family aged 16-37 and three to seven, mostly use English.
But the research also found adults spoke Gaelic when talking to children, who in turn would reply in the language.
bbc.co.uk
Dráma raidió dhaltaí Choláiste Feirste
Eanáir 2, 2013
Tá Bríd Ó Gallchóir i gceannas ar Aisling Ghéar, an Compántas Amharclainne Gaeilge i dTuaisceart na hÉireann.
Rinneadh nasc idir Aisling Ghéar, Raidió Fáilte agus Coláiste Feirste ar na mallaibh le dráma a léiriú ar an raidió.
Is rud faoi leith é dráma raidió mar go gcaithfidh na haisteoirí bheith ag smaoineamh ar rithim a nglórtha thar aon rud eile.
Scríobh daltaí ó Choláiste Feirste chomh maith le Bríd an dráma dar teideal ‘An Chéad Lá’ agus é bunaithe ar scéal a bhaineann leis an scoil.
Bhí ‘An Chéad Lá’ le cloisteáil ar Raidió Fáilte, 107.1FM Dé Sathairn 22 Nollaig ar 3in.
Féach an físeán ar www.meoneile.ie.
Head of first Gaelscoil in Waterford city with passion for Irish language, music
Eanáir 2, 2013
Treasa Ní Eachthighearnn’s lasting memorial is that education through Irish is firmly established in Waterford city.
She was first head of Gaelscoil Phort Láirge, the first Gaelscoil in the city. It began in 1985 with 20 pupils in a basement. Classes were often interrupted by rain flooding the accommodation. The Gaelscoil is now housed in a purpose-built school with 224 pupils.
After retiring, she continued to train the school choirs.
She was passionate about the Irish language and music. Her instrument of choice was the flute, she was organist in her local church and she was a more than useful fiddle player. At the time of her death she was learning the concertina.
Her passion for music sent her up and down the country to traditional music events. She collected tunes and loved finding rare verses of songs.
Her passion for music was infectious, being passed on to her pupils. The choir of Gaelscoil Phort Láirge has always had a high standard, winning several major competitions.
She followed Waterford hurlers; to her, John Mullane was one of the all-time greats.
Treasa was born Teresa Hearne in 1943 in Clogheen, Co Tipperary, the third child and only daughter to teacher William Hearne, a Wexford man, and his wife Kathleen (Sheehan), from Cork city.
Having attended the secondary school in the Convent of Mercy in Wexford, she spent over a decade as a Mercy nun, including teaching science in Carrick-on-Suir for a period. During that time, she studied for a degree in Irish at UCC.
In the 1970s, she took the difficult decision to leave religious life. Training as a primary teacher, she taught in Stradbally, Co Waterford, then Duncannon, Co Wexford, before helping to establish the Gaelscoil.
Treasa is survived by her brothers Thomas, Billy, Eugene, Martin and Colum.
http://www.irishtimes.com/